|
|
Controllo di qualità
Ci assicuriamo che tutti i documenti siano sottoposti ad un rigoroso controllo di qualità:
1.
Dopo aver ricevuto la richiesta di traduzione, i documenti vengono esaminati e viene fatto un preventivo sulla base del numero di parole e sui tempi di consegna. Infine viene firmato un contratto ed effettuato il versamento.
2.
Dopo aver ricevuto la conferma, viene selezionato il traduttore che meglio risponde alle necessità del cliente.
3.
Il traduttore/i realizza il lavoro e corregge la propria traduzione secondo i nostri criteri di qualità; un revisore senior si incaricherà della revisione finale.
4.
Il documento verrà inviato al cliente nella data prevista per posta, email o fax.
5.
Inoltre, restiamo a disposizione del cliente per un’ulteriore revisione gratuita del testo.
Trattandosi di una delle principali agenzie di traduzione a Hong Kong, GIT possiede un’equipe di project manager incaricata di soddisfare le esigenze del cliente e di rispettare le scadenze. I nostri project manager offrono un servizio di consulenza al cliente personalizzato ed efficace. Conoscono il background professionale dei nostri traduttori e scelgono quello più adatto e competente per ogni singolo progetto. Inoltre, saranno il vostro contatto con la società.
GIT TRanslations offre servizi di traduzione d’eccellenza e di fiducia.
Potete contare sulla qualità professionale delle traduzioni di GIT. |